pl. Solny 14 lok. 3, Wroclaw, Poland

Category: Blog

translation for movie and video industry

Translation for video production and the movie industry

In a world surrounded by multimedia messages, the need for and importance of audio-visual (AV) translation have risen significantly over the last few years. While the image itself has always been a universal means of communication, verbal content has made it more complicated to spread the message across cultures and nationalities. That is why, with…
Read more

translators and interpreters during a conflict

The role of translators and interpreters during a conflict

The Russian aggression on Ukraine that started in late February 2022 has dramatically changed the situation in almost all of Europe. And although we all feel that what happens behind the Eastern border is horrible, it raises the question about the role that translators and interpreters play in conflict resolution. And that’s what we would…
Read more

the localisation of blockchain projects

The localisation of blockchain projects

The localisation of blockchain projects If you run an international business or read our blog at least from time to time, you surely understand the importance of website localisation. Everything you do online has to be translated and tailored to the needs of a specific market or language user. That’s what website localisation services are…
Read more

who works in a translation agency

Who works in a translation agency?

Services provided by translation agencies are often associated just with the final result of the whole process – a translated text. These connotations are not wrong, but they lack a few elements. You see, the scope of a professional translation agency’s work is much broader. Such agencies are frequently referred to as LSPs – language…
Read more

how to learn polish

How to learn Polish

Let’s face it: Polish has never been a popular choice among second-language students. In fact, Slavic languages have not received much attention from both young and adult learners. There is, of course, a reason for this: Slavic languages are considered to be extremely difficult for English speakers, with Polish being placed high on the list…
Read more

NLP in translation

What is NLP and why does it matter?

What is NLP and why does it matter? Although the translation industry is not the very first thing that comes to mind when you think about modern, intelligent technologies, the fact is, a lot has been happening in this sector lately. NLP is one of the technologies that helps translators work better, quicker and more…
Read more

multilingual customer service and translation

Multilingual customer service

Multilingual customer service – why do you need it? Customer service has always been a crucial part of the business for any company that desires to be valued. Your company’s attitude towards customers creates a particular image that can strengthen or weaken your business. When it comes to the most high-profile brands and companies, their…
Read more

translate user-generated content

What is user-generated content, and why should you translate it?

What is user-generated content, and why should you translate it? The internet offers many amazing opportunities. We can learn new things, communicate with our friends and family all over the world, gain new skills, and, yes, share our thoughts and opinions. And today, we want to talk about that last aspect of the internet. People…
Read more

translating a website

Translating a website – what should you pay attention to?

If you have a website and you want to introduce your services or products to the foreign market, having a good translation is vital. Customers expect to be able to read the content in their native language, and it’s your obligation to ensure that. Without a doubt, you could opt for machine translation to save…
Read more

work with an lsp on a regular basis

Why it’s beneficial to work with an LSP on a regular basis

Why it’s beneficial to work with an LSP on a regular basis Companies operating in the international market, providing services to foreign clients, or just thinking about cross-border expansion should think about permanent cooperation with a language service provider (LSP). Why do we say so? Why is it beneficial to work with a translation agency…
Read more